By Yoshiki Ogawa
Syntactically conversing, it has lengthy been recognized that noun words are parallel to clauses in lots of respects. whereas such a lot syntactic theories comprise this precept, nouns have typically been considered as not so good as verbs by way of their licensing skills, and nominal projections were considered as much less complicated than verbal projections by way of the variety of useful different types that they include. Ogawa, in spite of the fact that, argues that clauses and noun words are completely parallel. This booklet offers a unified concept of clauses and noun words, finally supporting to simplify quite a few thorny matters within the syntax/morphology interface.
Read or Download A Unified Theory of Verbal and Nominal Projections (Oxford Studies in Comparative Syntax) PDF
Similar grammar books
During this unique examine, Hilde Hasselg? rd discusses using adverbials in English, via interpreting examples present in daily texts. Adverbials - clause components that sometimes seek advice from situations of time, area, cause and demeanour - disguise various meanings and will be positioned at first, within the heart or on the finish of a sentence.
Focusing totally on Swedish, a Germanic language whose debris haven't formerly been studied greatly, Non-Projecting phrases: A Case examine on Swedish debris develops a concept of non-projecting phrases during which debris are morphologically self sufficient phrases that don't venture words. debris have lengthy constituted a puzzle for Germanic syntax, as they express houses of either morphological and syntactic constructs.
Ergativity is without doubt one of the major demanding situations either for linguistic and acquisition theories. This e-book is exclusive, taking a cross-linguistic method of the purchase of ergativity in a wide number of typologically exact languages. The chapters conceal languages from various households and from assorted geographic parts with assorted expressions of ergativity.
- The Syntax of Verb Initial Languages
- Gesenius' Hebrew Grammar
- Business Grammar, Style & Usage: The Most Used Desk Reference for Articulate and Polished Business Writing and Speaking by Executives Worldwide
- Intonation and Stress: Evidence from Hungarian
Extra info for A Unified Theory of Verbal and Nominal Projections (Oxford Studies in Comparative Syntax)
Before of a-him have sent mother the book,... 'before mother had sent him the book,... 1). This correlation between the obligatoriness of overt verb raising and the impossibility of the null C in a complement clause in these five Romance languages corroborates my claim that the distribution of the null C is constrained by the condition on inflectional affixes (5). Note here that while we have presented the generalization that if an overt C is required in a finite nonfactive complement clause, the verb that selects it is obligatorily raised overtly, the opposite is not necessarily true: we cannot say that if the matrix verb obligatorily raises overtly, its complement CP must be headed by an overt C.
265). If he is correct in correlating the absence of V-raising with the absence of overt distinct morphological plural marking, there should be no V-raising in the matrix clause in (54), either, since the morphological inflection on verbs does not differ in the matrix and embedded clauses in Norwegian. If the matrix main verb does not raise, the null C in a complement clause can adjoin to it, and it is licensed in the same way as in English. As in the Germanic SOV languages, in the context of the matrix 40 A Unified Theory of Verbal and Nominal Projections topicalization, the finite verbs in these languages must be located in a clausesecond position: (55) a.
28) is taken from Nash and Rouveret (1997:291): (28) Rui (*vivamente) agarrou (vivamente) o braco do irmao. ' Consider next the following facts in Spanish, taken from Zagona (1988:176): (29) a. Ha leido Marta ese capitulo? ' b. *Ha Marta leido ese capitulo? 15 Since Romanian manifests the same word order pattern as the Spanish example (29a) (that is, Aux-V-Subj-Obj), we can conclude that the languages is also an obligatory overt verb raising language: (30) inainte de a-i fi trimis mama cartea,...